Раз на рік таке буває: Свято! Сніг! Зима! Різдво!

Сніг пушинками кружляє,
Біле міряє шитво.
Раз на рік таке буває:
Свято! Сніг! Зима! Різдво!

ІВАН ФРАНКО

Для Івана Франка і його родини Різдво завжди було особливим святом, а різдвяна тематика у його творчості займала особливе місце.

«Різдвяні свята — се, без сумніву, найпоетичніше свято у слов’ян, ба й у всіх народів християнських. Чисто людський, а в значній мірі й соціальний інтерес в’яжеться тут найтісніше з інтересом догматично-обрядо­вим. Народження Того, що мав статися вчителем і просвіти­телем світу, потіхою «всіх труждающихся и обремененных», народження Його серед найбідніших обставин, в стайні між худобиною, все те від перших віків християнства чинило сей празник правдивим празником бідних, убогих духом та повних того «благоволенія», тої щирості до людей, котра й є найбільшою славою Божою на землі, найвищим і єди­ним ідеалізмом в житті людському. Подія та, котру цер­ков установила святкувати безпосередньо по зимовім пересиленню дня й ночі (21 грудня), т. є. на самім початку нового зросту дня, немов знаменуючи нею нехибне набли­ження нової весни для людськості, здавна була улюбленою темою для християнських поетів, була основою многих легенд, котрі розвивали просте й чудове в своїй простоті оповідання євангельське», писав Іван Франко у статті «Наші коляди».

У праці «Людові вірування на Підгірʼї» (1898) Іван Франко подав такий етнографічний опис Святого Вечора:

«На Св[ятий] вечір ідуть старші з роботи аж тоді, як перші зорі зазоріють. Господар несе до хати вівсяний сніп і, ставши на порозі говорить: “Дай Боже на щістє, на здоров’є з святим Рождеством!” За ним іде хтось другий і несе в вереті солому. Господар ставить сніп у куті за столом під образами, а той другий кидає солому на землю. На солому кидаються діти, розкидають і розстелюють її по хаті і, лазячи по ній на руках і ногах, кричать: ко-ко-ко! ґе-ґе-ґе! ква-ква-ква! кві-кві-кві! і т. д., наслідуючи голоси всякої домашньої звірини; се на те, щоб увесь рік худоба так велася і ховалася на господарстві.

Перед вечерею господар виймає із снопа, що на покуті, два стебла, робить із них хрестики і настромляє їх за рамки в вікні, так щоби хрестики стояли мов приліплені на шибках; се на те, щоби нечиста сила вночі не сміла заглядати до хати.

Сеї ночі світиться в хаті всю ніч, і годиться, щоби хтось усю ніч не спав; якби всі поснули, то могло би “нечисте” дістатися до хати, і тоді цілий рік у хаті були би хороби та нещастя. В тій цілі, щоб не допустити до хати нечистого сеї ночі, господар перед вечерею зарубує сокиру в горішній одвірок над хатніми дверми; ся сокира стоїть так аж до нового року.

Перед вечерею господиня накладає в черепок вугля, кидає в нього “сафатини” (аsа foetida), купленої перед тим у місті, і йде з тим до стайні та кадить коло коров, щоби чарівниця не мала приступу.
Перед вечерею, коли вже наставлять на стіл страву, господиня кличе насамперед:
– Птице, úрице, ходи до нас вечерю їсти! А як не прийдеш тепер, то щоби-сь і весь рік не приходила.
Заким сядуть за стіл, усі миються і надівають чисте шмаття. Господар набирає до черепка горючого вугля, насипає до нього ялівцю і ставить під стіл.

Заким сядуть за стіл, усі миються і надівають чисте шмаття. Господар набирає до черепка горючого вугля, насипає до нього ялівцю і ставить під стіл.

На першу страву дають капусту, далі йдуть пироги, голубці, риба (коли є), сушені яблука або сливки, а наостатку кутя. Заким зачнуть їсти кутю, господар набирає ложку і кидає під стелю, щоби Бог дав урожай. Коли досить пшеничних зерен причепиться до стелі, то се знак, що сього року збіжжя зародить; коли ж зерна повідскакують, а лишиться тільки мак, то з сього ворожать, що буде рік добрий на пчоли. Часом буває так, що й мак повідскакує (коли в ньому мало меду), то се зла ворожба.

По вечері пастух (той член сім’ї, що літом пасе худобу) крутить перевесло з сіна, котрим накритий стіл, збирає всі ложки (немиті), перев’язує тим перевеслом і застромлює за сніп на покуті, – се на те, щоб йому вліті худоба не розбігалася і не губилася.

Хто на Різдво скорше з’їсть вечерю і запрячеться, той скоро збіжжя збере з поля».

У поетичному циклі «Пісна вечеря» Іван Франко залишив нам опис страв, які готувалися на Різдво у його родині.

  1. Ковток чистого прісного меду котрий господар подавав всім по старшинстві – «Аби нам так увесь рік солодко було!».
  2. Кутя – увінчувала святковий стіл, слугуючи одночасно глибоко ритуальною стравою, походження котрої тягнеться ще з давньоруських часів, та водночас – універсальним десертом.
  3. Узвар – напій, котрий споживали впродовж всього року, але особливо шанували на Святвечір, вгамовував спрагу та додавав сил.
  4. Борщ був пісним і готувався із заквашених наперед буряків. Оскільки дружина Івана Франка – Ольга, походила з Наддніпрянщини, його готували з карасями.
  5. «Засипана капуста» – регіональна страва з рідної Франку Дрогобиччини, густо присмачена засмаженою цибулькою.
  6. Пироги, або вареники королювали на столі поряд з кутею. Їх подавали кілька ґатунків – з картоплею, грибам та капустою.
  7. Колочений горох – символ чоловічої привабливості. Його кололи і розминали до однорідної маси, приправляли сіллю та перцем, поливали смаженою на олії цибулькою.
  8. Голубці мали символізувати згоду при столі та в родині, про котру мріяли на наступний рік.
  9. Чарка горілки, грітої з медом, мала стати символом веселого життя та гарних взаємин.

До всього цього багатства столу Пані дому добавляла ще страви з інших ґатунків: риби, грибів чи солодкої випічки, котру традиційно добре вміли робити в Галичині.

На Різдво родина Франків завжди ходила до церкви, а потім навідувалась у рідне село Нагуєвичі.

“На Різдво ми ходили разом із сільською молоддю колядувати, заходили до хат, запрошені господарями. Запах сіна, дідух у куті, хата чистенька, прибрана вишивками, кутя на столі, – усе це бачу, мов сьогодні”, – так згадувала донька письменника Анна Франко-Ключко.

До речі, коляду «Бог предвічний» Іван Франко вважав найкращою з усіх українських церковних пісень, назвавши її перлиною серед колядок.


Ми з вдячністю приймаємо ваші теплі слова!
Ваша думка надзвичайно важлива для нас.

Вітаю! Нарешті маємо у Києві музей  Івана Франка і його родини – з чим Вас усіх вітаю! Чудова експозиція, гідна нашого Каменяра. Вражений експонатами,  а автентичні документи – вражають. Щира подяка усім, хто долучився до створення музею. Плідної Вам праці й надалі. А Роландові  Франку – многая літа!

Дмитро
Отримали величезне задоволення, поринувши в домашню атмосферу Франкової  родини. Величезне Вам дякуємо за цей музей. Його неймовірну, неповторну атмосферу хочеться пити великими ковтками. А цікаві факти про Івана  Франка і його дітей захоплюють.
Taisa Lu
Наш колектив захоплений всім що побачив у цьому чудовому музеї. Від усієї душі ми вдячні що у Києві існує такий музейний заклад, де можна пізнати непросту  історію життя Тараса Франка, а також дізнатись про Івана Франка та його родину. Екскурсія  цікава, жива, подекуди навіть дотепна. Наша група різнорідна, але всі залишились задоволені почутим і побаченим. Щиро дякуємо працівникам музею.
Наталія